ЭПИФОРА В "СЛОВЕ"

— тождество слов или звукосочетаний в концах ритмич. отрезка (соотносится с анафорой и вместе с нею создает различные сочетания анэпифоры); в С. встречается довольно часто, ср. заключения строк: «О Бояне, соловію стараго времени» / «свивая оба полы сего времени», заключения строк с помощью глаголов типа «быти... быти» и пр. или с повторением слов в различных формулах: «потопташа поганыя плъкы половецкыя... / Помчаша красныя дѣвкы половецкыя...»; «старому Ярославу / храброму Мстиславу», «Игорь ждетъ мила брата Всеволода. / И рече ему буй туръ Всеволодъ».

Э. выражает меру подобия между двумя референтами (предметами или лицами) в их реальном виде; это суждения подобия с целью замещения — уподобление, когда движение смысла идет от известного к неизвестному, от отвлеченного к конкретному, от мертвого к олицетворению и т. п., т. е., согласно поэтике Аристотеля, это — перенос значения, сдвиг логич. расстояния от далекого к близкому, своего рода метонимич. толчок к метафоре, но еще не сама метафора; собственно семантич. подход к метафоре — диафора как мера несходства между свойствами референтов в С. не встречается; др. словами, Э. — метафора, в которой экспрессивная функция превалирует над информативной. В широком смысле и здесь представлен параллелизм рядоположенных словесных формул, своего рода принцип уподобления, но не с помощью морфол. форм, а синтаксич. повтором, как правило — эпич. удвоением. На этом собственно и строится метафоричность Э. — как «образные сближения одного рода явлений действительности с другими» (Еремин. Лекции. С. 111).

Лит.: Колесса Ф. Украïнські народні думи // ЗНТШ. Львів, 1921. Т. 131. С. 29; Wollman Sl. Slovo o pluku Igorově jako umělecké dílo. Praha, 1958. S. 67—79; Еремин И. П. Лекции по древней русской литературе. Л., 1968. С. 111—112.

В. В. Колесов

Смотреть больше слов в «Энциклопедии "Слова о полку Игореве"»

ЭПОС ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИЙ И "СЛОВО" →← ЭПИТЕТ В "СЛОВЕ"

T: 157